Исход 33:8: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 9: | Строка 9: | ||
==Синодальный текст== | ==Синодальный текст== | ||
(Левит 33:) | (Левит 33:) И когда Моисей выходил к скинии, весь народ вставал, и становился каждый у входа в свой шатер и смотрел вслед Моисею, доколе он не входил в скинию. | ||
==Перевод церковнославянский== | ==Перевод церковнославянский== |
Текущая версия на 21:40, 3 мая 2023
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
(Левит 33:) И когда Моисей выходил к скинии, весь народ вставал, и становился каждый у входа в свой шатер и смотрел вслед Моисею, доколе он не входил в скинию.
Перевод церковнославянский
(Левит 33:) Егда́ же вхожда́ше Моисе́й въ ски́нiю внѣ́ полка́, стоя́ху вси́ лю́дiе смотря́ще кі́йждо предъ две́рьми ку́щи своея́, и зря́ху отходя́щу Моисе́ю да́же вни́ти ему́ въ ски́нiю.
Текст на иврите
(Левит 33:) וְהָיָ֗ה כְּצֵ֤את מֹשֶׁה֙ אֶל־הָאֹ֔הֶל יָק֙וּמוּ֙ כָּל־הָעָ֔ם וְנִ֨צְּב֔וּ אִ֖ישׁ פֶּ֣תַח אָהֳלֹ֑ו וְהִבִּ֙יטוּ֙ אַחֲרֵ֣י מֹשֶׁ֔ה עַד־בֹּאֹ֖ו הָאֹֽהֱלָה׃