Бытие 50:5: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[ | '''[[Бытие. Глава 50]]''' | ||
''' [[Бытие 50:4|← Предыдущий стих]] | [[Бытие 50:6|Следующий стих →]]''' | ''' [[Бытие 50:4|← Предыдущий стих]] | [[Бытие 50:6|Следующий стих →]]''' |
Текущая версия на 06:42, 5 мая 2023
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
(Бытие 50:5) отец мой заклял меня, сказав: вот, я умираю; во гробе моем, который я выкопал себе в земле Ханаанской, там похорони меня. И теперь хотел бы я пойти и похоронить отца моего и возвратиться. [Слова Иосифа пересказали фараону.]
Перевод церковнославянский
(Бытие 50:5) оте́цъ мо́й закля́ мя пре́жде сконча́нiя [своего́], глаго́ля: во гро́бѣ, его́же ископа́хъ себѣ́ въ земли́ Ханаа́ни, та́мо мя́ погреби́: ны́нѣ у́бо возше́дъ погребу́ отца́ моего́ и возвращу́ся. И реко́ша фарао́ну по словеси́ Ио́сифову.
Текст на иврите
(Бытие 50:5) אָבִ֞י הִשְׁבִּיעַ֣נִי לֵאמֹ֗ר הִנֵּ֣ה אָנֹכִי֮ מֵת֒ בְּקִבְרִ֗י אֲשֶׁ֨ר כָּרִ֤יתִי לִי֙ בְּאֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן שָׁ֖מָּה תִּקְבְּרֵ֑נִי וְעַתָּ֗ה אֶֽעֱלֶה־נָּ֛א וְאֶקְבְּרָ֥ה אֶת־אָבִ֖י וְאָשֽׁוּבָה׃