Псалом 101:2: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 7: Строка 7:
******************************
******************************


==Перевод РБО==
==Синодальный текст==


Господи! Услышь молитву мою, пусть дойдет до Тебя мой крик.
Господи! услышь молитву мою, и вопль мой да придет к Тебе.


==Перевод церковнославянский==
==Текст на [[иврит]]е==


******************************
По версии '''biblehub.com''' соответствует '''102:1'''
 
==Текст на [[иврит]]е==


******************************
תְּ֭פִלָּה לְעָנִ֣י כִֽי־יַעֲטֹ֑ף וְלִפְנֵ֥י יְ֝הוָ֗ה יִשְׁפֹּ֥ךְ שִׂיחֹֽו׃ '''יְ֭הוָה שִׁמְעָ֣ה תְפִלָּתִ֑י וְ֝שַׁוְעָתִ֗י אֵלֶ֥יךָ תָבֹֽוא׃'''

Текущая версия на 05:35, 28 февраля 2024

Псалом 101

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

Синодальный текст

Господи! услышь молитву мою, и вопль мой да придет к Тебе.

Текст на иврите

По версии biblehub.com соответствует 102:1

תְּ֭פִלָּה לְעָנִ֣י כִֽי־יַעֲטֹ֑ף וְלִפְנֵ֥י יְ֝הוָ֗ה יִשְׁפֹּ֥ךְ שִׂיחֹֽו׃ יְ֭הוָה שִׁמְעָ֣ה תְפִלָּתִ֑י וְ֝שַׁוְעָתִ֗י אֵלֶ֥יךָ תָבֹֽוא׃