Псалом 87:9: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 7: Строка 7:
******************************
******************************


==Перевод РБО==
==Синодальный текст==


Ты друзей от меня прогнал прочь: они брезгуют мной. Я как в тюрьме и не выйти мне…
Ты удалил от меня знакомых моих, сделал меня отвратительным для них; я заключен, и не могу выйти.


==Перевод церковнославянский==
==Текст на [[иврит]]е==


******************************
По версии '''biblehub.com''' соответствует '''88:8'''
 
==Текст на [[иврит]]е==


******************************
הִרְחַ֥קְתָּ מְיֻדָּעַ֗י מִ֫מֶּ֥נִּי שַׁתַּ֣נִי תֹועֵבֹ֣ות לָ֑מֹו כָּ֝לֻ֗א וְלֹ֣א אֵצֵֽא׃

Текущая версия на 13:38, 29 февраля 2024

Псалом 87

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

Синодальный текст

Ты удалил от меня знакомых моих, сделал меня отвратительным для них; я заключен, и не могу выйти.

Текст на иврите

По версии biblehub.com соответствует 88:8

הִרְחַ֥קְתָּ מְיֻדָּעַ֗י מִ֫מֶּ֥נִּי שַׁתַּ֣נִי תֹועֵבֹ֣ות לָ֑מֹו כָּ֝לֻ֗א וְלֹ֣א אֵצֵֽא׃