Псалом 78:4: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 7: Строка 7:
******************************
******************************


==Перевод РБО==
==Синодальный текст==


Посмешищем стали мы для соседей, глумятся, издеваются над нами все вокруг.
Мы сделались посмешищем у соседей наших, поруганием и посрамлением у окружающих нас.


==Перевод церковнославянский==
==Текст на [[иврит]]е==


******************************
По версии '''biblehub.com''' соответствует '''79:4'''
 
==Текст на [[иврит]]е==


******************************
הָיִ֣ינוּ חֶ֭רְפָּה לִשְׁכֵנֵ֑ינוּ לַ֥עַג וָ֝קֶ֗לֶס לִסְבִיבֹותֵֽינוּ׃

Текущая версия на 01:06, 4 марта 2024

Псалом 78

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

Синодальный текст

Мы сделались посмешищем у соседей наших, поруганием и посрамлением у окружающих нас.

Текст на иврите

По версии biblehub.com соответствует 79:4

הָיִ֣ינוּ חֶ֭רְפָּה לִשְׁכֵנֵ֑ינוּ לַ֥עַג וָ֝קֶ֗לֶס לִסְבִיבֹותֵֽינוּ׃