Псалом 64:2: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 7: Строка 7:
******************************
******************************


==Перевод РБО==
==Синодальный текст==


Пред Тобой, Боже, звучит на Сионе хвала, пред Тобой да будут исполнены обеты,
Тебе, Боже, принадлежит хвала на Сионе, и Тебе воздастся обет в Иерусалиме.


==Перевод церковнославянский==
==Текст на [[иврит]]е==


******************************
По версии '''biblehub.com''' соответствует '''66:1'''
 
==Текст на [[иврит]]е==


******************************
לַמְנַצֵּ֥חַ מִזְמֹ֗ור לְדָוִ֥ד שִֽׁיר׃ '''לְךָ֤ דֻֽמִיָּ֬ה תְהִלָּ֓ה אֱלֹ֘הִ֥ים בְּצִיֹּ֑ון וּ֝לְךָ֗ יְשֻׁלַּם־נֶֽדֶר׃'''

Текущая версия на 08:41, 9 марта 2024

Псалом 64

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

Синодальный текст

Тебе, Боже, принадлежит хвала на Сионе, и Тебе воздастся обет в Иерусалиме.

Текст на иврите

По версии biblehub.com соответствует 66:1

לַמְנַצֵּ֥חַ מִזְמֹ֗ור לְדָוִ֥ד שִֽׁיר׃ לְךָ֤ דֻֽמִיָּ֬ה תְהִלָּ֓ה אֱלֹ֘הִ֥ים בְּצִיֹּ֑ון וּ֝לְךָ֗ יְשֻׁלַּם־נֶֽדֶר׃