Псалом 50:3: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 7: Строка 7:
'''([[Псалом 50:3]]) Помилуй меня, Милосердный Бог! Всемилостивый, удали мои [[Ошибка|ошибки]]!'''  
'''([[Псалом 50:3]]) Помилуй меня, Милосердный Бог! Всемилостивый, удали мои [[Ошибка|ошибки]]!'''  


==Перевод РБО==
==Синодальный текст==


Помилуй меня, милосердный Бог! Многомилостивый, мои грехи сотри!
Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей, и по множеству щедрот Твоих изгладь беззакония мои.


==Перевод церковнославянский==
==Текст на [[иврит]]е==


******************************
По версии '''biblehub.com''' соответствует '''51:1'''
 
==Текст на [[иврит]]е==


******************************
לַמְנַצֵּ֗חַ מִזְמֹ֥ור לְדָוִֽד׃ בְּֽבֹוא־אֵ֭לָיו נָתָ֣ן הַנָּבִ֑יא כַּֽאֲשֶׁר־בָּ֝֗א אֶל־בַּת־שָֽׁבַע׃ '''חָנֵּ֣נִי אֱלֹהִ֣ים כְּחַסְדֶּ֑ךָ כְּרֹ֥ב רַ֝חֲמֶ֗יךָ מְחֵ֣ה פְשָׁעָֽי׃'''
«»

Текущая версия на 11:48, 11 марта 2024

Псалом 50

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

(Псалом 50:3) Помилуй меня, Милосердный Бог! Всемилостивый, удали мои ошибки!

Синодальный текст

Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей, и по множеству щедрот Твоих изгладь беззакония мои.

Текст на иврите

По версии biblehub.com соответствует 51:1

לַמְנַצֵּ֗חַ מִזְמֹ֥ור לְדָוִֽד׃ בְּֽבֹוא־אֵ֭לָיו נָתָ֣ן הַנָּבִ֑יא כַּֽאֲשֶׁר־בָּ֝֗א אֶל־בַּת־שָֽׁבַע׃ חָנֵּ֣נִי אֱלֹהִ֣ים כְּחַסְדֶּ֑ךָ כְּרֹ֥ב רַ֝חֲמֶ֗יךָ מְחֵ֣ה פְשָׁעָֽי׃