Бытие 42:6: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Marina.K (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
(Бытие 42:6) [[Иосиф]] же был начальником в [[земля|земле]] той; он и продавал [[хлеб]] всему [[народ]]у [[земля|земли]]. | '''(Бытие 42:6) [[Иосиф]] же был начальником в [[земля|земле]] той; он и продавал [[хлеб]] всему [[народ]]у [[земля|земли]].''' | ||
==Синодальный текст== | ==Синодальный текст== |
Текущая версия на 19:58, 15 марта 2024
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
(Бытие 42:6) Иосиф же был начальником в земле той; он и продавал хлеб всему народу земли.
Синодальный текст
(Бытие 42:6) Иосиф же был начальником в земле той; он и продавал хлеб всему народу земли. Братья Иосифа пришли и поклонились ему лицем до земли.
Перевод церковнославянский
(Бытие 42:6) Ио́сифъ же бя́ше кня́зь земли́: се́й продая́ше всѣ́мъ лю́демъ земли́ [тоя́]. Прише́дше же бра́тiя Ио́сифовы, поклони́шася ему́ лице́мъ до земли́.
Текст на иврите
(Бытие 42:6) וְיֹוסֵ֗ף ה֚וּא הַשַּׁלִּ֣יט עַל־הָאָ֔רֶץ ה֥וּא הַמַּשְׁבִּ֖יר לְכָל־עַ֣ם הָאָ֑רֶץ וַיָּבֹ֙אוּ֙ אֲחֵ֣י יֹוסֵ֔ף וַיִּשְׁתַּֽחֲווּ־לֹ֥ו אַפַּ֖יִם אָֽרְצָה׃