Псалом 36:33: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 7: Строка 7:
******************************
******************************


==Перевод РБО==
==Синодальный текст==


Но не выдаст Господь ему праведника, не даст оклеветать на суде!
но Господь не отдаст его в руки его и не допустит обвинить его, когда он будет судим.


==Перевод церковнославянский==
==Текст на [[иврит]]е==


******************************
По версии '''biblehub.com''' соответствует '''37:33'''
 
==Текст на [[иврит]]е==


******************************
יְ֭הוָה לֹא־יַעַזְבֶ֣נּוּ בְיָדֹ֑ו וְלֹ֥א יַ֝רְשִׁיעֶ֗נּוּ בְּהִשָּׁפְטֹֽו׃

Текущая версия на 06:40, 16 марта 2024

Псалом 36

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

Синодальный текст

но Господь не отдаст его в руки его и не допустит обвинить его, когда он будет судим.

Текст на иврите

По версии biblehub.com соответствует 37:33

יְ֭הוָה לֹא־יַעַזְבֶ֣נּוּ בְיָדֹ֑ו וְלֹ֥א יַ֝רְשִׁיעֶ֗נּוּ בְּהִשָּׁפְטֹֽו׃