Бытие 37:26: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 5: Строка 5:
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[Бытие 37:26]]) [[Иудаизм|Иуда]] сказал: «Какой нам прок убивать брата? Придется скрывать пролитую [[кровь]].'''
'''([[Бытие 37:26]]) [[Иудаизм|Иуда]] [[Говорить|сказал]]: «Какой нам прок убивать брата? Придется скрывать пролитую [[кровь]].'''


==Синодальный текст==
==Синодальный текст==

Версия 22:30, 14 апреля 2024

Бытие. Глава 37

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

(Бытие 37:26) Иуда сказал: «Какой нам прок убивать брата? Придется скрывать пролитую кровь.

Синодальный текст

(Бытие 37:26) И сказал Иуда братьям своим: что пользы, если мы убьем брата нашего и скроем кровь его?

Перевод церковнославянский

(Бытие 37:26) Рече́ же Иу́да ко бра́тiи сво­е́й: ка́я по́льза, а́ще убiе́мъ бра́та на́­шего и скры́емъ кро́вь его́?

Текст на иврите

(Бытие 37:26) וַיֹּ֥אמֶר יְהוּדָ֖ה אֶל־אֶחָ֑יו מַה־בֶּ֗צַע כִּ֤י נַהֲרֹג֙ אֶת־אָחִ֔ינוּ וְכִסִּ֖ינוּ אֶת־דָּמֹֽו׃