4:96: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 5: Строка 5:
==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


в степенях у Него, и прощение, и милости. Поистине, Аллах прощающ, милосерд! (4:96)
(4:96) в степенях у Него, и прощение, и милости. Поистине, Аллах прощающ, милосерд!  


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


ступеням от Него, прощению и милости. Аллах - Прощающий, Милосердный. (4:96)
(4:96) ступеням от Него, прощению и милости. Аллах - Прощающий, Милосердный.  


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(4:96) دَرَجَاتٍ مِّنْهُ وَمَغْفِرَةً وَرَحْمَةً وَكَانَ اللّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا
(4:96) دَرَجَاتٍ مِّنْهُ وَمَغْفِرَةً وَرَحْمَةً وَكَانَ اللّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا

Версия 13:18, 3 марта 2019

Гиперактивный перевод

(4:96) степенью от Него, прощением и милостью. Бог (.) - Прощающий, Милосердный.

Перевод Крачковского

(4:96) в степенях у Него, и прощение, и милости. Поистине, Аллах прощающ, милосерд!

Перевод Кулиева

(4:96) ступеням от Него, прощению и милости. Аллах - Прощающий, Милосердный.

Текст на арабском

(4:96) دَرَجَاتٍ مِّنْهُ وَمَغْفِرَةً وَرَحْمَةً وَكَانَ اللّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا