Милость рахмат

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску


Этимология

Корень rā ḥā mīm (ر ح م), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 339 раз.

Объединить с основным материалом - «Рахман». The same root.

В Коране

(2:105) Отрицающие из приобщённых к Писанию, и разобщающие ненавидят, чтобы вам ниспосылалось благо от вашего Господа. Бог же удостаивает по Своей милости (араб. بِرَحْمَتِهِ, бирахматихи), кого пожелает. Бог - (обладатель) Великой Милости!

(3:73-74) ...Скажи: «Воистину, милость (находится) в Руке Бога. Он дает ее, кому пожелает. Воистину, Бог - объемлющий, знающий». Он удостаивает по Своей милости (араб. بِرَحْمَتِهِ, бирахматихи), кого пожелает. А Бог - (обладатель) Великой Милости.

(6:12) Скажи: «Кому принадлежит то, что во Вселенной и на Земле?». Скажи: «Богу! Он предписал Себе (быть) милостивым (араб. الرَّحْمَةَ, аль-рахмата). Он непременно соберет вас вместе в День воскресения, в котором нет сомнения. Те, которые потеряли самих себя, никогда не уверуют».

(11:9-11) Если Мы дадим человеку вкусить милость (араб. رَحْمَةً, рохматин), а потом отнимем ее, то он отчаивается и (становится) отвергающим. Если же Мы дадим ему вкусить милость после коснувшегося его несчастья, то он говорит: «Зло оставило меня в покое». Он начинает радоваться и бахвалиться. И только тем, которые терпели, и совершали праведные деяния, они те, кого (ждёт) прощение, и большая награда.

(18:10) Вот юноши укрылись в пещере, и сказали: «Господь наш! Одари нас от Себя милостью (араб. رَحْمَةً, рахматан), и (способностью) формулировать наши решения осознанно».

(30:46) Среди Его знамений – то, что Он посылает ветры добрыми вестниками, чтобы дать вам вкусить от Его милости (араб. رَحْمَتِهِ, рахматихи), чтобы корабли плыли по Его воле и чтобы вы искали Его милость, – быть может, вы будете благодарны.

(33:17) Скажи: "Кто тот, кто оградит вас от Бога, если Он пожелает вам зла? А если Он пожелает оказать вам милость (араб. رَحْمَةً, рахматан)?" Они не найдут для себя вместо Бога ни покровителя, ни помощника.

Милость Господа - уверовавшим

(2:218) Воистину, те, которые уверовали, и те, которые эмигрировали и усердствовали на Пути Бога, надеются на милость (араб. رَحْمَتَ, рахмата) Бога. А ведь Бог - прощающий, милосердный.

(3:8) Господь наш! Не отклоняй наши сердца (в сторону) после того, как Ты повел нас верным (путем), и даруй же нам Свою милость (араб. رَحْمَةً, рахматан), ведь Ты - Дарующий!

(3:107) Те же, чьи лица побелеют, (окажутся) в милости (араб. رَحْمَةِ, рахмати) Бога. Они (пребудут) там вечно.

(4:175) Что же (касается) тех, которые уверовали в Бога, и ухватились за Его (вервь), Он введет их в Свою милость (араб. رَحْمَةٍ, рахматин), и (будет) к ним милостив, и поведет их к Себе прямым путем.

Писание - милость от Господа - покорившимся

(16:89) ...И ниспослали Мы тебе Писание для определения (верного выбора) во всевозможных ситуациях, как руководство, милость, и добрую весть для Покорившихся.

Милость Господа - терпеливым

(2:155-157) ...Обрадуй же терпеливых, которые, когда их постигает беда, говорят: «Воистину, (мы принадлежим) Богу, и к Нему мы вернемся». Они (удостаиваются) связи со своим Господом и милости (араб. وَرَحْمَةٌ, уа-рахматун). Они и есть (последовавшие) за верным руководством.

Милость Бога пророку Мухаммаду

(3:159) По милости (араб. رَحْمَةٍ, рахматин) Бога ты был мягок (по отношению) к ним. А ведь если бы ты был жестким, с суровым сердцем, то они непременно разбежались бы от тебя. Помилуй же их, (попроси) для них прощения, и советуйся с ними о делах. Когда же ты (примешь) решение, то полагайся на Бога, ведь Бог любит полагающихся.

(7:203) Если ты не явишь им знамения, они скажут: «Почему ты не выбрал (не предъявил) его?». Скажи: «Я следую только за тем, что внушается мне (в откровении) от моего Господа. Это - прозрение от вашего Господа, и (верное) руководство, и милость (араб. وَرَحْمَةٌ, уарахматун) для верующих людей».

(12:111) Ведь в повествовании о них (о посланниках) содержится (назидательный) пример для обладающих абстрактным (мышлением). Это — не является сфабрикованным хадисом, однако же, это подтверждение того, что было прежде, и подробное разъяснение всякой темы, и руководство, и милость (араб. وَرَحْمَةٌ, уарахматун) для верующих людей.

Милость Бога усердствующим

(4:95-96) ...Бог дал преимущество Усердствующим над Отсиживающимися (в виде) великой награды - степенью от Него, прощением и милостью (араб. وَرَحْمَةً, уа-рахматан). Бог (.) - прощающий, милосердный.

Милость Господа

(2:178) О те, которые доверились! Вам предписано Возмездие за Убийство: Падение - за Падение, Слуга - за Слугу, Феминность - за Феминность. Если же (убийца) полностью помилован своим братом, то следует поступить по совести и расплатиться с ним по-хорошему. Таково облегчение от вашего Господа и (Его) милость (араб. وَرَحْمَةٌ, уа-рахматун). А того, кто после этого преступает границы, (постигнут) болезненные мучения.

(27:19) Вот он улыбнулся, рассмеявшись от ее слов, и сказал: «Господи! Расширь мои (возможности) для (выражения) благодарности за Твою милость, которой Ты облагодетельствовал меня и моих родителей, и (возможность совершать) праведные деяния, которыми Ты (останешься) доволен. И введи меня по Своей милости (араб. بِرَحْمَتِكَ, рахматикя) в (число) Своих праведных слуг».

Милость и прощение Бога

(2:286) Бог не (обременяет личность) персональной ответственностью, иначе как (соответствующей) её обеспеченности. Ей (достанется) то, что она приобрела, и против нее (будет) то, что она приобрела. Господь наш! Не наказывай нас, если мы позабыли или ошиблись. Господь наш! Не возлагай на нас бремя, которое Ты возложил на (наших) предшественников. Господь наш! Не возлагай на нас того, что нам не под силу. Помилуй нас! Прости нас, и сжалься над нами (араб. وَارْحَمْنَا, уа-ирхамна)! Ты - наш Покровитель. Помоги же нам (в борьбе) с отвергающими людьми.

(3:157) Если вы (будете) убиты на Пути Бога или умрете, то прощение от Бога и милость (араб. وَرَحْمَةٌ, уа-рахматун) (окажутся) лучше того, что они накапливают.

(4:83) Когда до них доходит сигнал о безопасности или опасности, они разглашают его. Если бы они обратились с этим к Посланнику, и обладающим влиянием среди них, то о нем от них узнали бы те, которые (могут) сделать правильный вывод. Если бы не милость Бога, и Его Благоволение (араб. وَرَحْمَتُهُ, уа-рахматуху) к вам, то вы, за исключением немногих, последовали бы за Сатаной.

(7:155) Моисей избрал из своего народа семьдесят мужчин для (назначенного) Нами времени (встречи). Когда же их поразило землетрясение, он сказал: "Господи! Если бы Ты пожелал, то уничтожил бы их прежде (вместе) со мной. Неужели Ты уничтожишь нас за то, что совершили глупцы из нас? Это всего лишь Твоё искушение, посредством которого Ты вводишь в заблуждение, кого пожелаешь, и ведешь (прямым путем), кого пожелаешь. Ты – наш Покровитель, прости же нас и помилуй (араб. وَارْحَمْنَا, уа-ирхамна), ибо Ты – наилучший из Прощающих!

Быть может, вы будете помилованы

(3:132) Повинуйтесь Богу и Посланнику, - быть может, вы (будете) помилованы (араб. تُرْحَمُونَ, турхамуна).

(6:155) Это - благословенное писание, которое Мы ниспослали. Следуйте же ему, и будьте ответственны, - быть может, вы (удостоитесь) милости (араб. تُرْحَمُونَ, турхамуна).

(7:204) А когда креативится Коран, то прислушивайтесь к нему, и сосредоточьтесь, - быть может, вы (удостоитесь) милости (араб. تُرْحَمُونَ, турхамуна).

(27:46) он сказал: «О мой народ! Почему вы (приближаетесь) к сроку со Злом говоря о Добре? Почему не (просите) у Бога прощения? Быть может, вы (будете) помилованы (араб. تُرْحَمُونَ, турхамуна)».

Если бы не Благоволение Бога

(2:64) Затем, сразу после этого, вы отвернулись, и если бы, не (явленная) для вас снисходительность Бога, и Его милость (араб. وَرَحْمَتُهُ, уа-рахматуху) ведь вы оказались бы среди Лузеров.

(4:113) Если бы не милость Бога, и Его Благоволение (араб. وَرَحْمَتُهُ, уа-рахматуху) к тебе, то группа из них вознамерилась бы ввести тебя в заблуждение, однако они вводят в заблуждение только самих себя, и ничем не навредят тебе. Бог ниспослал тебе Писание и мудрость, и научил тебя тому, чего ты не (.) знал. Милость Бога (.) к тебе велика!

Тора - путеводитель и милостью

(46:12) А до этого (текста), был текст Моисея, который был путеводителем и милостью. А это подтверждающий текст на арабском языке, для предостережения тех, которые (поступают) несправедливо, и (несущий) радостную весть добродетельным.

Взаимопонимание и милосердие

(30:21) Среди Его знамений — то, что Он сотворил из вас самих супруг для вас, чтобы вы (находили) в них спокойствие, и установил взаимопонимание и милосердие (араб. وَرَحْمَةً, уа-рахматан). Воистину, в этом - знамения для аллегорически (мыслящих) людей.

Неверное понимание милости человеком

(11:9-10) А ведь если Мы (дадим) Человеку вкусить от Нас - милости (араб. رَحْمَةً, рахматан), затем отнимем её у него, конечно же он приходит в отчаяние, (становясь) отрицающим. А ведь если Мы (дадим) ему вкусить благоволения, после коснувшегося его бедствия, то он говорит: «Зло оставило меня в покое». Он начинает радоваться и бахвалиться.

Философские высказывания

Фрэнсис Бэкон

Тот, кто проявляет милость к врагу, отказывает в ней себе.

Чрезмерная жажда власти привела к падению ангелов; чрезмерная жажда знания приводит к падению человека; но милосердие не может быть чрезмерным и не причинит вреда ни ангелу, ни человеку.