4:99: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 5: Строка 5:
==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


Этим, может быть, простит Аллах: ведь Аллах - извиняющий и прощающий! (4:99)
(4:99) Этим, может быть, простит Аллах: ведь Аллах - извиняющий и прощающий!  


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


Таких Аллах может простить, ведь Аллах - Снисходительный, Прощающий. (4:99)
(4:99) Таких Аллах может простить, ведь Аллах - Снисходительный, Прощающий.  


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(4:99) فَأُوْلَئِكَ عَسَى اللّهُ أَن يَعْفُوَ عَنْهُمْ وَكَانَ اللّهُ عَفُوًّا غَفُورًا
(4:99) فَأُوْلَئِكَ عَسَى اللّهُ أَن يَعْفُوَ عَنْهُمْ وَكَانَ اللّهُ عَفُوًّا غَفُورًا

Версия 13:19, 3 марта 2019

Гиперактивный перевод

(4:99) Таких, быть может Бог помилует, ведь Бог (.) - Снисходительный, Прощающий.

Перевод Крачковского

(4:99) Этим, может быть, простит Аллах: ведь Аллах - извиняющий и прощающий!

Перевод Кулиева

(4:99) Таких Аллах может простить, ведь Аллах - Снисходительный, Прощающий.

Текст на арабском

(4:99) فَأُوْلَئِكَ عَسَى اللّهُ أَن يَعْفُوَ عَنْهُمْ وَكَانَ اللّهُ عَفُوًّا غَفُورًا