4:22: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
'''[[4:21|← Предыдущий аят]] | [[4:23|Следующий аят →]]'''
==Гиперактивный перевод==
==Гиперактивный перевод==



Версия 23:44, 14 марта 2019

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод

(4:22) Не женитесь на женщинах, на которых были женаты ваши отцы, если только это не (произошло) прежде. Воистину, это является мерзким и ненавистным (поступком), и скверным путем.

Перевод Крачковского

(4:22) Не женитесь на тех женщинах, на которых были женаты ваши отцы, разве только это произошло раньше. Поистине, это - мерзость и отвращение и скверно как путь!

Перевод Кулиева

(4:22) Не женитесь на женщинах, на которых были женаты ваши отцы, если только это не произошло прежде. Воистину, это является мерзким и ненавистным поступком и скверным путем.

Текст на арабском

(4:22) وَلاَ تَنكِحُواْ مَا نَكَحَ آبَاؤُكُم مِّنَ النِّسَاء إِلاَّ مَا قَدْ سَلَفَ إِنَّهُ كَانَ فَاحِشَةً وَمَقْتًا وَسَاء سَبِيلاً


Схожие аяты

(17:32) Не приближайтесь к прелюбодеянию, ибо оно является мерзостью и скверным путем.