16:10: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[16:9|← Предыдущий аят]] | [[16:11|Следующий аят →]]''' | '''[[16:9|← Предыдущий аят]] | [[16:11|Следующий аят →]]''' | ||
==Гиперактивный перевод== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
Он - Тот, Кто [[ниспосланное|ниспосылает]] с [[небеса|неба]] [[вода|воду]]. Она (''служит'') для вас [[пить]]ем, и (''благодаря ей произрастают'') [[дерево|деревья]], среди которых вы [[Метка|разгуливаете]]. | '''([[16:10]]) Он - Тот, Кто [[ниспосланное|ниспосылает]] с [[небеса|неба]] [[вода|воду]]. Она (''служит'') для вас [[пить]]ем, и (''благодаря ей произрастают'') [[дерево|деревья]], среди которых вы [[Метка|разгуливаете]].''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
Он - тот, который низводит с небес воду. Для вас от нее питье, и от нее деревья, где вы пасете. | (16:10) Он - тот, который низводит с небес воду. Для вас от нее питье, и от нее деревья, где вы пасете. | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
Он - Тот, Кто ниспосылает с неба воду. Она служит для вас питьем, и благодаря ей произрастают растения, среди которых вы пасете скот. | (16:10) Он - Тот, Кто ниспосылает с неба воду. Она служит для вас питьем, и благодаря ей произрастают растения, среди которых вы пасете скот. | ||
==Текст на арабском== | ==Текст на арабском== | ||
(16:10) هُوَ الَّذِي أَنزَلَ مِنَ السَّمَاء مَاء لَّكُم مِّنْهُ شَرَابٌ وَمِنْهُ شَجَرٌ فِيهِ تُسِيمُونَ | (16:10) هُوَ الَّذِي أَنزَلَ مِنَ السَّمَاء مَاء لَّكُم مِّنْهُ شَرَابٌ وَمِنْهُ شَجَرٌ فِيهِ تُسِيمُونَ |
Версия 06:02, 19 апреля 2019
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(16:10) Он - Тот, Кто ниспосылает с неба воду. Она (служит) для вас питьем, и (благодаря ей произрастают) деревья, среди которых вы разгуливаете.
Перевод Крачковского
(16:10) Он - тот, который низводит с небес воду. Для вас от нее питье, и от нее деревья, где вы пасете.
Перевод Кулиева
(16:10) Он - Тот, Кто ниспосылает с неба воду. Она служит для вас питьем, и благодаря ей произрастают растения, среди которых вы пасете скот.
Текст на арабском
(16:10) هُوَ الَّذِي أَنزَلَ مِنَ السَّمَاء مَاء لَّكُم مِّنْهُ شَرَابٌ وَمِنْهُ شَجَرٌ فِيهِ تُسِيمُونَ