18:76: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
'''[[18:75|← Предыдущий аят]] | [[18:77|Следующий аят →]]'''
'''[[18:75|← Предыдущий аят]] | [[18:77|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


([[18:76]])
([[18:76]])
Строка 7: Строка 7:
==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


Он сказал: "Если я спрошу у тебя о чем-нибудь после этого, то не сопровождай меня: ты получил от меня извинение". (18:76)
(18:76) Он сказал: "Если я спрошу у тебя о чем-нибудь после этого, то не сопровождай меня: ты получил от меня извинение".


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


Он сказал: "Если я спрошу тебя о чем-либо после этого, то не продолжай путь вместе со мной. Ты уже получил мои извинения". (18:76)
(18:76) Он сказал: "Если я спрошу тебя о чем-либо после этого, то не продолжай путь вместе со мной. Ты уже получил мои извинения".


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(18:76) قَالَ إِن سَأَلْتُكَ عَن شَيْءٍ بَعْدَهَا فَلَا تُصَاحِبْنِي قَدْ بَلَغْتَ مِن لَّدُنِّي عُذْرًا
(18:76) قَالَ إِن سَأَلْتُكَ عَن شَيْءٍ بَعْدَهَا فَلَا تُصَاحِبْنِي قَدْ بَلَغْتَ مِن لَّدُنِّي عُذْرًا

Версия 13:22, 24 апреля 2019

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(18:76)

Перевод Крачковского

(18:76) Он сказал: "Если я спрошу у тебя о чем-нибудь после этого, то не сопровождай меня: ты получил от меня извинение".

Перевод Кулиева

(18:76) Он сказал: "Если я спрошу тебя о чем-либо после этого, то не продолжай путь вместе со мной. Ты уже получил мои извинения".

Текст на арабском

(18:76) قَالَ إِن سَأَلْتُكَ عَن شَيْءٍ بَعْدَهَا فَلَا تُصَاحِبْنِي قَدْ بَلَغْتَ مِن لَّدُنِّي عُذْرًا