4:159

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску


Гиперактивный перевод

И не (оказалось) среди Людей Писания такого, который уверовал бы в него (Иисуса) до его смерти, а в День воскресения он будет свидетелем (против) них. (4:159)

Перевод Крачковского

И поистине, из людей писания нет никого, кто бы не уверовал в него до его смерти, а в день воскресения он будет свидетелем против них!) - (4:159)

Перевод Кулиева

Среди людей Писания не останется такого, который не уверует в него (Ису или Мухаммада) до его смерти (до смерти Иисуса или до своей смерти), а в День воскресения он будет свидетелем против них. (4:159)

Текст на арабском

(4:159) وَإِن مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ إِلاَّ لَيُؤْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ يَكُونُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا

Связанные аяты

Разве были селения, жители которых уверовали после того, как они узрели наказание, и им помогла вера, кроме народа Ионы? Когда они уверовали, Мы избавили их от позорных мучений в мирской жизни, и дозволили им пользоваться мирскими благами до определенного времени. (10:98)