4:10
Версия от 09:18, 25 февраля 2019; Marina.K (обсуждение | вклад)
Гиперактивный перевод
(4:10) Воистину, те, которые несправедливо пожирают имущество сирот, наполняют свои животы огнем, и будут гореть в пламени.
Перевод Крачковского
(4:10) Поистине. те, которые пожирают имущество сирот по несправедливости, пожирают в своем чреве огонь, и будут они гореть в пламени!
Перевод Кулиева
(4:10) Воистину, те, которые несправедливо пожирают имущество сирот, наполняют свои животы Огнем и будут гореть в Пламени.
Текст на арабском
(4:10) إِنَّ الَّذِينَ يَأْكُلُونَ أَمْوَالَ الْيَتَامَى ظُلْمًا إِنَّمَا يَأْكُلُونَ فِي بُطُونِهِمْ نَارًا وَسَيَصْلَوْنَ سَعِيرًا