Бытие 31:30: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: «'''Тора. Бытие''' '''← Предыдущий стих | Бытие 31:31|…») |
|||
(не показаны 2 промежуточные версии 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[ | '''[[Бытие. Глава 31]]''' | ||
'''[[Бытие 31:29|← Предыдущий стих]] | [[Бытие 31:31|Следующий стих →]]''' | '''[[Бытие 31:29|← Предыдущий стих]] | [[Бытие 31:31|Следующий стих →]]''' | ||
Строка 7: | Строка 7: | ||
****************************** | ****************************** | ||
== | ==Синодальный текст== | ||
(Бытие 31:30) Но пусть бы ты ушел, потому что ты нетерпеливо захотел быть в доме отца твоего, – зачем ты украл богов моих? | |||
==Перевод церковнославянский== | ==Перевод церковнославянский== | ||
(Бытие 31:30) Ны́нѣ у́бо отше́лъ еси́: жела́нiемъ бо возжела́лъ еси́ отити́ въ до́мъ отца́ твоего́: вску́ю укра́лъ еси́ бо́ги моя́? | |||
==Текст на [[иврит]]е== | ==Текст на [[иврит]]е== | ||
(Бытие 31:30) וְעַתָּה֙ הָלֹ֣ךְ הָלַ֔כְתָּ כִּֽי־נִכְסֹ֥ף נִכְסַ֖פְתָּה לְבֵ֣ית אָבִ֑יךָ לָ֥מָּה גָנַ֖בְתָּ אֶת־אֱלֹהָֽי׃ |
Текущая версия на 13:20, 18 апреля 2023
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
(Бытие 31:30) Но пусть бы ты ушел, потому что ты нетерпеливо захотел быть в доме отца твоего, – зачем ты украл богов моих?
Перевод церковнославянский
(Бытие 31:30) Ны́нѣ у́бо отше́лъ еси́: жела́нiемъ бо возжела́лъ еси́ отити́ въ до́мъ отца́ твоего́: вску́ю укра́лъ еси́ бо́ги моя́?
Текст на иврите
(Бытие 31:30) וְעַתָּה֙ הָלֹ֣ךְ הָלַ֔כְתָּ כִּֽי־נִכְסֹ֥ף נִכְסַ֖פְתָּה לְבֵ֣ית אָבִ֑יךָ לָ֥מָּה גָנַ֖בְתָּ אֶת־אֱלֹהָֽי׃