Исход 18:3: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 17: Строка 17:
==Текст на [[иврит]]е==
==Текст на [[иврит]]е==


(Исход 18:3)
(Исход 18:3) וְאֵ֖ת שְׁנֵ֣י בָנֶ֑יהָ אֲשֶׁ֨ר שֵׁ֤ם הָֽאֶחָד֙ גֵּֽרְשֹׁ֔ם כִּ֣י אָמַ֔ר גֵּ֣ר הָיִ֔יתִי בְּאֶ֖רֶץ נָכְרִיָּֽה׃

Текущая версия на 23:30, 22 апреля 2023

Тора. Исход

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

Синодальный текст

(Исход 18:3) и двух сынов ее, из которых одному имя Гирсам, потому что говорил Моисей: я пришлец в земле чужой;

Перевод церковнославянский

(Исход 18:3) и два́ сы́на ея́: и́мя еди́ному от­ ни́хъ Гирса́мъ, глаго́ля: при­­шле́цъ бы́хъ въ земли́ чужде́й,

Текст на иврите

(Исход 18:3) וְאֵ֖ת שְׁנֵ֣י בָנֶ֑יהָ אֲשֶׁ֨ר שֵׁ֤ם הָֽאֶחָד֙ גֵּֽרְשֹׁ֔ם כִּ֣י אָמַ֔ר גֵּ֣ר הָיִ֔יתִי בְּאֶ֖רֶץ נָכְרִיָּֽה׃