Исход 1:10: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 7: | Строка 7: | ||
****************************** | ****************************** | ||
== | ==Синодальный текст== | ||
(Исход 1:10) перехитрим же его, чтобы он не размножался; иначе, когда случится война, соединится и он с нашими неприятелями, и вооружится против нас, и выйдет из земли [нашей]. | |||
==Перевод церковнославянский== | ==Перевод церковнославянский== | ||
(Исход 1:10) прiиди́те у́бо, прехи́тримъ и́хъ, да не когда́ умно́жатся: и егда́ а́ще приключи́тся на́мъ бра́нь, приложа́тся и сі́и къ супоста́томъ, и одолѣ́вше на́мъ изы́дутъ изъ земли́ [на́шея]. | |||
==Текст на [[иврит]]е== | ==Текст на [[иврит]]е== | ||
(Исход 1:10) |
Версия 14:33, 24 апреля 2022
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
(Исход 1:10) перехитрим же его, чтобы он не размножался; иначе, когда случится война, соединится и он с нашими неприятелями, и вооружится против нас, и выйдет из земли [нашей].
Перевод церковнославянский
(Исход 1:10) прiиди́те у́бо, прехи́тримъ и́хъ, да не когда́ умно́жатся: и егда́ а́ще приключи́тся на́мъ бра́нь, приложа́тся и сі́и къ супоста́томъ, и одолѣ́вше на́мъ изы́дутъ изъ земли́ [на́шея].
Текст на иврите
(Исход 1:10)