Исход 20:8: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Nauriz (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 7: | Строка 7: | ||
'''([[Исход 20:8]]) «[[Методология Зикр|Помни]], что [[Шаббат|Суббота]] — [[священный]] [[Яум день-сутки|день]].''' | '''([[Исход 20:8]]) «[[Методология Зикр|Помни]], что [[Шаббат|Суббота]] — [[священный]] [[Яум день-сутки|день]].''' | ||
== | ==Синодальный текст== | ||
(Исход 20:8) Помни день субботний, чтобы святить его; | |||
==Перевод церковнославянский== | ==Перевод церковнославянский== | ||
(Исход 20:8) По́мни де́нь суббо́тный, е́же святи́ти его́: | |||
==Текст на [[иврит]]е== | ==Текст на [[иврит]]е== | ||
(Исход 20:8) |
Версия 06:10, 7 мая 2022
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
(Исход 20:8) «Помни, что Суббота — священный день.
Синодальный текст
(Исход 20:8) Помни день субботний, чтобы святить его;
Перевод церковнославянский
(Исход 20:8) По́мни де́нь суббо́тный, е́же святи́ти его́:
Текст на иврите
(Исход 20:8)