Исход 2:6: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 7: | Строка 7: | ||
****************************** | ****************************** | ||
== | ==Синодальный текст== | ||
(Исход 2:6) Открыла и увидела младенца; и вот, дитя плачет [в корзинке]; и сжалилась над ним [дочь фараонова] и сказала: это из Еврейских детей. | |||
==Перевод церковнославянский== | ==Перевод церковнославянский== | ||
(Исход 2:6) Отве́рзши же, ви́дитъ отроча́ пла́чущееся въ ковче́жцѣ, и пощадѣ́ е́ дще́рь фарао́ня, и рече́: от дѣте́й Евре́йскихъ сiе́. | |||
==Текст на [[иврит]]е== | ==Текст на [[иврит]]е== | ||
(Исход 2:6) |
Версия 11:06, 30 апреля 2022
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
(Исход 2:6) Открыла и увидела младенца; и вот, дитя плачет [в корзинке]; и сжалилась над ним [дочь фараонова] и сказала: это из Еврейских детей.
Перевод церковнославянский
(Исход 2:6) Отве́рзши же, ви́дитъ отроча́ пла́чущееся въ ковче́жцѣ, и пощадѣ́ е́ дще́рь фарао́ня, и рече́: от дѣте́й Евре́йскихъ сiе́.
Текст на иврите
(Исход 2:6)