Кома

Материал из wikiquran
Версия от 10:19, 1 января 2019; Administrator (обсуждение | вклад) (Новая страница: « Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=rqd '''rā qāf dāl''' (''ر ق د'')] употреблён в Коране [http://corpus.qura…»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску


Корень rā qāf dāl (ر ق د) употреблён в Коране дважды: (18:18) и (36:52).

(18:18) Ты решил бы, что они бодрствуют, хотя они (пребывали) в коме (араб. رُقُودٌ, рукудун). Мы переворачивали их то на правый бок, то на левый. Их собака лежала перед входом, вытянув лапы. Взглянув на них, ты бросился бы бежать прочь, и пришел бы в ужас.

(36:52) Они скажут: «О горе нам! Кто воскресил нас с места, где мы (пребывали) в коме (араб. مَرْقَدِنَا, маркадина)?. Это — то, что обещал Милостивый, и посланники говорили правду».