Пальцы: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 1: Строка 1:
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=SbE '''ṣād bā ʿayn (ص ب ع)'''] употреблен в [[Коран]]е [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=SbE 2 раза]
==[[Этимология]]==
 
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=SbE '''ṣād bā ʿayn''' (''ص ب ع'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=SbE 2 раза].
 
==В [[Коран ++|Коране]]==


'''([[2:19]])''' Или (''их застигнет'') [[небеса|небесный]] [[Поражать|катаклизм]]. Он несет [[мрак]], [[гром]] и [[Молния|молнию]]. Они же, в [[смерть|смертельном]] [[страх хадара|страхе]] [[Делать|затыкают]] свои [[уши]] [[пальцы|пальцами]] (''[[араб]]. أَصَابِعَهُمْ, асаби'ахум'') от [[грохот грома|грохота грома]]. Воистину, [[Бог]] [[мухит|объемлет]] [[куфр|отвергающих]].
'''([[2:19]])''' Или (''их застигнет'') [[небеса|небесный]] [[Поражать|катаклизм]]. Он несет [[мрак]], [[гром]] и [[Молния|молнию]]. Они же, в [[смерть|смертельном]] [[страх хадара|страхе]] [[Делать|затыкают]] свои [[уши]] [[пальцы|пальцами]] (''[[араб]]. أَصَابِعَهُمْ, асаби'ахум'') от [[грохот грома|грохота грома]]. Воистину, [[Бог]] [[мухит|объемлет]] [[куфр|отвергающих]].

Текущая версия на 15:54, 12 ноября 2021

Этимология

Корень ṣād bā ʿayn (ص ب ع), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 2 раза.

В Коране

(2:19) Или (их застигнет) небесный катаклизм. Он несет мрак, гром и молнию. Они же, в смертельном страхе затыкают свои уши пальцами (араб. أَصَابِعَهُمْ, асаби'ахум) от грохота грома. Воистину, Бог объемлет отвергающих.