Псалом 27:9: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 7: Строка 7:
******************************
******************************


==Перевод РБО==
==Синодальный текст==


Даруй спасение народу Своему, благослови достоянье Свое! Будь для них Пастухом, неси их на руках Своих — навеки!
Спаси народ Твой и благослови наследие Твое; паси их и возвышай их во веки!


==Перевод церковнославянский==
==Текст на [[иврит]]е==


******************************
По версии '''biblehub.com''' соответствует '''28:9'''
 
==Текст на [[иврит]]е==


******************************
הֹושִׁ֤יעָה ׀ אֶת־עַמֶּ֗ךָ וּבָרֵ֥ךְ אֶת־נַחֲלָתֶ֑ךָ וּֽרְעֵ֥ם וְ֝נַשְּׂאֵ֗ם עַד־הָעֹולָֽם׃

Текущая версия на 00:11, 22 марта 2024

Псалом 27

← Предыдущий стих | Следующий Псалом →

Перевод ВикиКоран

Синодальный текст

Спаси народ Твой и благослови наследие Твое; паси их и возвышай их во веки!

Текст на иврите

По версии biblehub.com соответствует 28:9

הֹושִׁ֤יעָה ׀ אֶת־עַמֶּ֗ךָ וּבָרֵ֥ךְ אֶת־נַחֲלָתֶ֑ךָ וּֽרְעֵ֥ם וְ֝נַשְּׂאֵ֗ם עַד־הָעֹולָֽם׃