Псалом 4:5: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 9: Строка 9:
==Синодальный текст==
==Синодальный текст==


(Псалом 4:5) Гневаясь, не согрешайте: размыслите в сердцах ваших на ложах ваших, и утишитесь;
Гневаясь, не согрешайте: размыслите в сердцах ваших на ложах ваших, и утишитесь;


==Перевод церковнославянский==
==Текст на [[иврит]]е==


(Псалом 4:5) Гнѣ́вайтеся, и не согрѣша́йте, я́же глаго́лете въ сердца́хъ ва́шихъ, на ло́жахъ ва́шихъ умили́теся:
По версии '''biblehub.com''' соответствует '''4:4'''
 
==Текст на [[иврит]]е==


(Псалом 4:5) רִגְז֗וּ וְֽאַל־  תֶּ֫חֱטָ֥אוּ  אִמְר֣וּ בִ֭לְבַבְכֶם עַֽל־  מִשְׁכַּבְכֶ֗ם  וְדֹ֣מּוּ סֶֽלָה׃
רִגְז֗וּ וְֽאַל־תֶּ֫חֱטָ֥אוּ אִמְר֣וּ בִ֭לְבַבְכֶם עַֽל־מִשְׁכַּבְכֶ֗ם וְדֹ֣מּוּ סֶֽלָה׃

Текущая версия на 00:36, 26 марта 2024

Псалом 4

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

Синодальный текст

Гневаясь, не согрешайте: размыслите в сердцах ваших на ложах ваших, и утишитесь;

Текст на иврите

По версии biblehub.com соответствует 4:4

רִגְז֗וּ וְֽאַל־תֶּ֫חֱטָ֥אוּ אִמְר֣וּ בִ֭לְבַבְכֶם עַֽל־מִשְׁכַּבְכֶ֗ם וְדֹ֣מּוּ סֶֽלָה׃