Псалом 5:3: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 9: Строка 9:
==Синодальный текст==
==Синодальный текст==


(Псалом 5:3) Внемли гласу вопля моего, Царь мой и Бог мой! ибо я к Тебе молюсь.
Внемли гласу вопля моего, Царь мой и Бог мой! ибо я к Тебе молюсь.


==Перевод церковнославянский==
==Текст на [[иврит]]е==


(Псалом 5:3) Вонми́ гла́су моле́нiя мо­его́, Царю́ мо́й и Бо́же мо́й: я́ко къ Тебѣ́ помолю́ся, Го́споди.
По версии '''biblehub.com''' соответствует '''5:2'''
 
==Текст на [[иврит]]е==


(Псалом 5:3) הַקְשִׁ֤יבָה לְקֹ֬ול שַׁוְעִ֗י מַלְכִּ֥י וֵאלֹהָ֑י כִּֽי־  אֵ֝לֶ֗יךָ  אֶתְפַּלָּֽל׃
הַקְשִׁ֤יבָה ׀ לְקֹ֬ול שַׁוְעִ֗י מַלְכִּ֥י וֵאלֹהָ֑י כִּֽי־אֵ֝לֶ֗יךָ אֶתְפַּלָּֽל׃

Текущая версия на 23:54, 25 марта 2024

Псалом 5

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

Синодальный текст

Внемли гласу вопля моего, Царь мой и Бог мой! ибо я к Тебе молюсь.

Текст на иврите

По версии biblehub.com соответствует 5:2

הַקְשִׁ֤יבָה ׀ לְקֹ֬ול שַׁוְעִ֗י מַלְכִּ֥י וֵאלֹהָ֑י כִּֽי־אֵ֝לֶ֗יךָ אֶתְפַּלָּֽל׃