Псалом 8:2: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 9: Строка 9:
==Синодальный текст==
==Синодальный текст==


(Псалом 8:2) Господи, Боже наш! как величественно имя Твое по всей земле! Слава Твоя простирается превыше небес!
Господи, Боже наш! как величественно имя Твое по всей земле! Слава Твоя простирается превыше небес!


==Перевод церковнославянский==
==Текст на [[иврит]]е==


(Псалом 8:2) Го́споди Госпо́дь на́шъ, я́ко чу́дно и́мя Твое́ по все́й земли́, я́ко взя́т­ся великолѣ́пiе Твое́ превы́ше небе́съ.
По версии '''biblehub.com''' соответствует '''8:1'''
 
==Текст на [[иврит]]е==


(Псалом 8:2) יְהוָ֤ה אֲדֹנֵ֗ינוּ מָֽה־  אַדִּ֣יר  מְךָ בְּכָל־  הָאָ֑רֶץ  אֲשֶׁ֥ר תְּנָ֥ה הֹ֝ודְךָ֗ עַל־  הַשָּׁמָֽיִם׃
לַמְנַצֵּ֥חַ עַֽל־הַגִּתִּ֗ית מִזְמֹ֥ור לְדָוִֽד׃ '''יְהוָ֤ה אֲדֹנֵ֗ינוּ מָֽה־אַדִּ֣יר מְךָ בְּכָל־הָאָ֑רֶץ אֲשֶׁ֥ר תְּנָ֥ה הֹ֝ודְךָ֗ עַל־הַשָּׁמָֽיִם׃'''

Текущая версия на 22:03, 25 марта 2024

Псалом 8

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

Синодальный текст

Господи, Боже наш! как величественно имя Твое по всей земле! Слава Твоя простирается превыше небес!

Текст на иврите

По версии biblehub.com соответствует 8:1

לַמְנַצֵּ֥חַ עַֽל־הַגִּתִּ֗ית מִזְמֹ֥ור לְדָוִֽד׃ יְהוָ֤ה אֲדֹנֵ֗ינוּ מָֽה־אַדִּ֣יר מְךָ בְּכָל־הָאָ֑רֶץ אֲשֶׁ֥ר תְּנָ֥ה הֹ֝ודְךָ֗ עַל־הַשָּׁמָֽיִם׃