Псалом 9:27: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 9: Строка 9:
==Синодальный текст==
==Синодальный текст==


(Псалом 9:27) говорит в сердце своем: «не поколеблюсь; в род и род не приключится мне зла»;
говорит в сердце своем: "не поколеблюсь; в род и род не приключится мне зла ";


==Перевод церковнославянский==
==Текст на [[иврит]]е==


(Псалом 9:27) Рече́ бо въ се́рдцы сво­е́мъ: не подви́жуся от­ ро́да въ ро́дъ безъ зла́:
По версии '''biblehub.com''' соответствует '''10:6'''
 
==Текст на [[иврит]]е==


(Псалом 9:27)
אָמַ֣ר בְּ֭לִבֹּו בַּל־אֶמֹּ֑וט לְדֹ֥ר וָ֝דֹ֗ר אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־בְרָֽע׃

Текущая версия на 21:01, 25 марта 2024

Псалом 9

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

Синодальный текст

говорит в сердце своем: "не поколеблюсь; в род и род не приключится мне зла ";

Текст на иврите

По версии biblehub.com соответствует 10:6

אָמַ֣ר בְּ֭לִבֹּו בַּל־אֶמֹּ֑וט לְדֹ֥ר וָ֝דֹ֗ר אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־בְרָֽע׃