Пульсар ("Ат-Тарик"): различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «'''Во имя Бога, Милостивого, Милосердного!''' '''1. Клянусь небеса|не…»)
 
 
(не показано 29 промежуточных версий 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Басмалла|Во имя Бога, Милостивого, Милосердного!]]'''
'''[[Созвездия Зодиака ("Аль-Бурудж")|▲ Предыдущая сура - Созвездия Зодиака ("Аль-Бурудж") ▲]]'''


'''1. [[Клятва уа|Клянусь]] [[небеса|небом]] и [[Пульсар|пульсаром]]! ([[86:1]])'''


'''2. Откуда ты мог знать, что такое [[пульсар]]? ([[86:2]])'''
'''[[Би|С]] [[Имя|именем]] [[Аллах]]а, [[Рахман|Милостивого]], [[Рахим|Милосердного]]!'''


'''3. Это — [[Звезда наджм|звезда]] пронизывающая небеса своим светом. ([[86:3]])'''
'''([[86:1]]) И [[Небеса|Небо]], и [[Пульсар]]!'''


4. Нет души, при которой не было бы хранителя.
'''([[86:2]]) [[Кя|Ты]] и [[Понятие|понятия]] [[Устойчивый оборот 17|не имеешь]], [[Ма мест|что такое]] [[Пульсар]]?'''


5. Пусть посмотрит человек, из чего он создан.
'''([[86:3]]) Это — [[Звезда наджм|Звезда]], [[Пронизывать|пронизывающая]] (''пульсирующим радиоизлучением'').'''


6. Он создан из изливающейся жидкости,
'''([[86:4]])''' Нет души, при которой не было бы хранителя.


7. которая выходит между чреслами и грудными костями.
'''([[86:5]])''' Пусть посмотрит человек, из чего он создан.


8. Воистину, Он способен вернуть его.
'''([[86:6]])''' Он создан из изливающейся жидкости,


9. В тот день будут испытаны (или раскроются) тайны,
'''([[86:7]]) [[Выход|появляющейся]] [[Баян|на стыке]] [[Распятие|Хромосомы]], и [[Пыль туроб|ДНК]].'''


10. и тогда не будет у него ни силы, ни помощника.
'''([[86:8]])''' Воистину, Он способен вернуть его.


11. Клянусь небом возвращающим (возвращающим воду земле или возвращающим небесные тела, которые восходят с одной стороны и заходят в другой)!
'''([[86:9]])''' В тот день будут испытаны (или раскроются) тайны,


12. Клянусь землей раскалываемой (при прорастании растений, или при выходе из земли воды, или при воскрешении мертвых)!
'''([[86:10]])''' и тогда не будет у него ни силы, ни помощника.


13. Воистину, это — Слово различающее,
'''([[86:11]]) И [[Небеса|Небо]] - (''место'') [[Возвращение|Циркуляции]].'''


14. а не шутка.
'''([[86:12]]) и [[Земля]] - (''место'') [[Раскалываться|Разломов]].'''


15. Они замышляют козни,
'''([[86:13]]) [[Инна|Воистину]], [[Ху|это]] - [[Ля|лаконично]] [[Разъяснять|разъясняющее]] [[Говорить|изречение]],'''


16. и Я замышляю козни.
'''([[86:14]])''' и это - не шутка.


17. Предоставь же неверующим отсрочку, помедли с ними недолго!
'''([[86:15]])''' Они замышляют козни,
 
'''([[86:16]])''' и Я замышляю козни.
 
'''([[86:17]]) Так [[Магма|распали]] же [[Куфр|Отрицающих]], (''дав'') им [[Магма|распалиться]] в [[Желать|возбуждении]].'''
 
 
==См. также==
 
'''[[Пульсар (Ат-Тарик). Тафсир]]'''
 
 
'''[[Всевышний ("Аль-Аля")|▼ Следующая сура - Всевышний ("Аль-Аля") ▼]]'''

Текущая версия на 14:16, 18 сентября 2023

▲ Предыдущая сура - Созвездия Зодиака ("Аль-Бурудж") ▲


С именем Аллаха, Милостивого, Милосердного!

(86:1) И Небо, и Пульсар!

(86:2) Ты и понятия не имеешь, что такое Пульсар?

(86:3) Это — Звезда, пронизывающая (пульсирующим радиоизлучением).

(86:4) Нет души, при которой не было бы хранителя.

(86:5) Пусть посмотрит человек, из чего он создан.

(86:6) Он создан из изливающейся жидкости,

(86:7) появляющейся на стыке Хромосомы, и ДНК.

(86:8) Воистину, Он способен вернуть его.

(86:9) В тот день будут испытаны (или раскроются) тайны,

(86:10) и тогда не будет у него ни силы, ни помощника.

(86:11) И Небо - (место) Циркуляции.

(86:12) и Земля - (место) Разломов.

(86:13) Воистину, это - лаконично разъясняющее изречение,

(86:14) и это - не шутка.

(86:15) Они замышляют козни,

(86:16) и Я замышляю козни.

(86:17) Так распали же Отрицающих, (дав) им распалиться в возбуждении.


См. также

Пульсар (Ат-Тарик). Тафсир


▼ Следующая сура - Всевышний ("Аль-Аля") ▼