12:55: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[12:55]]) Он [[говорить|сказал]]: «[[Делать|Назначь]] меня (''управлять'') [[Казна|запасами]] [[Земля|Земли]], [[Инна|ведь]] я — [[Знание|знающий]] [[Охранять|хранитель]]».'''
'''([[12:55]]) Он [[Говорить|сказал]]: «[[Делать|Назначь]] меня (''управлять'') [[Казна|запасами]] [[Земля|Земли]], [[Инна|ведь]] я — [[Знание|знающий]] [[Охранять|хранитель]]».'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Текущая версия на 08:26, 22 декабря 2023

Сура Иосиф ("Йусуф")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(12:55) Он сказал: «Назначь меня (управлять) запасами Земли, ведь я — знающий хранитель».

Перевод Крачковского

(12:55) Он сказал: "Поставь меня над сокровищницами земли: ведь я - хранитель, мудрый".

Перевод Кулиева

(12:55) Он сказал: «Назначь меня управлять хранилищами земли, ибо я — знающий хранитель».

Текст на арабском

(12:55) قَالَ اجْعَلْنِي عَلَى خَزَآئِنِ الأَرْضِ إِنِّي حَفِيظٌ عَلِيمٌ

Схожие аяты из Танаха

(Танах, Тора, Бытие 41:33) (И сказал Иосиф): И ныне да усмотрит фараон мужа разумного и мудрого, и да поставит его над землею Египетскою.

Лего концепт

1. Сравнить выражение «قَالَ اجْعَلْنِي عَلَىٰ خَزَائِنِ الْأَرْضِ» из (12:55), с выражением «ثُمَّ جَعَلْنَاكَ عَلَىٰ شَرِيعَةٍ مِنَ الْأَمْرِ» из (45:18).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также