20:83: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 18: Строка 18:


(20:83) وَمَا أَعْجَلَكَ عَن قَوْمِكَ يَا مُوسَى
(20:83) وَمَا أَعْجَلَكَ عَن قَوْمِكَ يَا مُوسَى
==[[Лего концепт]]==
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
==См. также==

Текущая версия на 17:11, 5 августа 2022

Сура Та Ха ("Та Ха")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(20:83) «О Моисей! Зачем ты поспешил оставить свой народ

Перевод Крачковского

(20:83) Что поторопило тебя от твоего народа, О Муса?"

Перевод Кулиева

(20:83) Аллах сказал: "О Муса (Моисей)! Зачем ты поспешил оставить свой народ?"

Текст на арабском

(20:83) وَمَا أَعْجَلَكَ عَن قَوْمِكَ يَا مُوسَى

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также