21:22: различия между версиями
Marina.K (обсуждение | вклад) |
Alim (обсуждение | вклад) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[21:22]]) Если бы на них (''на небесах и на земле'') были иные [[ | '''([[21:22]]) Если бы на них (''на небесах и на земле'') были иные [[Аллах|божества]] наряду с [[Аллах]]ом, то они [[Фасад|разрушились]] бы. [[Аллах]], [[Господь]] [[Трон|Мироздания]], пречист и далек от того, что они приписывают Ему!''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Текущая версия на 07:44, 29 августа 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(21:22) Если бы на них (на небесах и на земле) были иные божества наряду с Аллахом, то они разрушились бы. Аллах, Господь Мироздания, пречист и далек от того, что они приписывают Ему!
Перевод Крачковского
(21:22) Если бы были там боги, кроме Аллаха, то погибли бы они. Хвала Аллаху, владыке трона, превыше Он того, что они Ему приписывают!
Перевод Кулиева
(21:22) Если бы на них (на небесах и земле) были иные божества наряду с Аллахом, то они (небеса и земля) разрушились бы. Аллах, Господь Трона, пречист и далек от того, что они приписывают Ему!
Текст на арабском
(21:22) لَوْ كَانَ فِيهِمَا آلِهَةٌ إِلَّا اللَّهُ لَفَسَدَتَا فَسُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ الْعَرْشِ عَمَّا يَصِفُونَ
Связанные аяты
(38:5) Неужели он обратил богов - в единственного бога? Воистину, это точно - нечто удивительное!».
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,