23:54: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 18: Строка 18:


(23:54) فَذَرْهُمْ فِي غَمْرَتِهِمْ حَتَّى حِينٍ
(23:54) فَذَرْهُمْ فِي غَمْرَتِهِمْ حَتَّى حِينٍ
==[[Лего концепт]]==
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
==См. также==

Текущая версия на 18:08, 18 августа 2022

Сура Верующие ("Аль-Муминун")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(23:54) Оставь же их под этой тяжестью, до наступления момента.

Перевод Крачковского

(23:54) Оставь же их в их пучине до времени.

Перевод Кулиева

(23:54) Оставь же их в их невежестве (или слепоте и растерянности) до определенного времени.

Текст на арабском

(23:54) فَذَرْهُمْ فِي غَمْرَتِهِمْ حَتَّى حِينٍ

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также