23:76: различия между версиями
Nauriz (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 19: | Строка 19: | ||
(23:76) وَلَقَدْ أَخَذْنَاهُم بِالْعَذَابِ فَمَا اسْتَكَانُوا لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ | (23:76) وَلَقَدْ أَخَذْنَاهُم بِالْعَذَابِ فَمَا اسْتَكَانُوا لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ | ||
==Связанные аяты== | ==[[Связанные аяты]]== | ||
'''([[8:33]]) [[Аллах]] не стал подвергать их мучениям, пока ты находился среди них, и [[Аллах]] не стал подвергать их мучениям, пока они молили о прощении. | '''([[8:33]])''' [[Аллах]] не стал подвергать их мучениям, пока ты находился среди них, и [[Аллах]] не стал подвергать их мучениям, пока они молили о прощении. | ||
==[[Лего концепт]]== | ==[[Лего концепт]]== |
Текущая версия на 23:06, 29 января 2024
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(23:76)
Перевод Крачковского
(23:76) И Мы поразили их наказанием, но они не подчинились своему Господу и не воззвали к Нему.
Перевод Кулиева
(23:76) Мы подвергли их мучениям, но они не смирились перед своим Господом и не взмолились перед Ним.
Текст на арабском
(23:76) وَلَقَدْ أَخَذْنَاهُم بِالْعَذَابِ فَمَا اسْتَكَانُوا لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ
Связанные аяты
(8:33) Аллах не стал подвергать их мучениям, пока ты находился среди них, и Аллах не стал подвергать их мучениям, пока они молили о прощении.
Лего концепт
1. Сравнить выражения:
- «وَلَقَدْ أَخَذْنَاهُم بِالْعَذَابِ» из (23:76);
- «وَلَقَدْ أَخَذْنَا آلَ فِرْعَوْنَ» из (7:130);
- «لَقَدْ أَخَذْنَا مِيثَاقَ بَنِي إِسْرَائِيلَ» из (5:70);
- «وَعَهِدْنَا إِلَى إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ» из (5:70);
- «وَلَقَدْ عَهِدْنَا إِلَىٰ آدَمَ» из (20:115).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
3. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,