26:3
Версия от 23:33, 30 января 2022; Marina.K (обсуждение | вклад) (Новая страница: «'''Сура Поэты ("Аш-Шуара")''' '''← Предыдущий аят | 26:4|Следующий аят...»)
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(26:3) Ты можешь изнурить себя, (переживая) что они не становятся доверившимися.
Перевод Крачковского
(26:3) Может быть, ты готов убить самого себя от того, что они не веруют.
Перевод Кулиева
(26:3) Ты можешь погубить себя от скорби от того, что они не становятся верующими.
Текст на арабском
(26:3) لَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا مُؤْمِنِينَ