38:17: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[38:17]]) Терпи то, что они [[говорить|говорят]], и (''используй'') [[Методология Зикр|методологию]] Нашего могучего [[Служение|слуги]] [[Давид]]а. Он всегда обращался к [[Бог]]у.'''
'''([[38:17]]) Терпи то, что они [[говорить|говорят]], и (''используй'') [[Методология Зикр|методологию]] Нашего могучего [[Служение|слуги]] [[Давид]]а. Он всегда обращался к [[Аллах]]у.'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Версия 19:16, 15 августа 2023

Сура Сад ("Сад")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(38:17) Терпи то, что они говорят, и (используй) методологию Нашего могучего слуги Давида. Он всегда обращался к Аллаху.

Перевод Крачковского

(38:17) Терпи то, что они говорят, и вспомни раба Нашего, Дауда, обладателя мощи. Поистине, он был обращающимся!

Перевод Кулиева

(38:17) Терпи то, что они говорят, и помяни Нашего могучего раба Давуда (Давида). Он всегда обращался к Аллаху.

Текст на арабском

(38:17) اصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَاذْكُرْ عَبْدَنَا دَاوُودَ ذَا الْأَيْدِ إِنَّهُ أَوَّابٌ

Связанные аяты

(21:78) И Давида и Соломона, которые судили о ниве, потравленной ночью чужими овцами. Мы были Свидетелями их суда.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также