3:88: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «==Гиперактивный перевод== Это (''продлится'') вечно! Их мучения не будут […»)
 
Строка 1: Строка 1:
==Гиперактивный перевод==
==Гиперактивный перевод==


Это (''продлится'') [[вечность|вечно]]! Их [[азаб|мучения]] не будут [[легкий|облегчены]], и они не получат [[отсрочка|отсрочки]], ([[Семейство Имрана ("Аль-Имран")|3]]:88)
'''([[Семейство Имрана ("Аль-Имран")|3]]:88) Это (''продлится'') [[вечность|вечно]]! Их [[азаб|мучения]] не будут [[легкий|облегчены]], и они не получат [[отсрочка|отсрочки]],'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


Вечно пребывающими в нем они будут, - не будет облегчено им наказание, и не будет дано им отсрочки, -  (3:88)
(3:88) Вечно пребывающими в нем они будут, - не будет облегчено им наказание, и не будет дано им отсрочки, -   


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


Они пребудут в нем вечно! Их мучения не будут облегчены, и они не получат отсрочки,  (3:88)
(3:88) Они пребудут в нем вечно! Их мучения не будут облегчены, и они не получат отсрочки,   


==Текст на арабском==
==Текст на арабском==


(3:88)  خَالِدِينَ فِيهَا لاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلاَ هُمْ يُنظَرُونَ
(3:88)  خَالِدِينَ فِيهَا لاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلاَ هُمْ يُنظَرُونَ

Версия 13:55, 21 февраля 2019


Гиперактивный перевод

(3:88) Это (продлится) вечно! Их мучения не будут облегчены, и они не получат отсрочки,

Перевод Крачковского

(3:88) Вечно пребывающими в нем они будут, - не будет облегчено им наказание, и не будет дано им отсрочки, -

Перевод Кулиева

(3:88) Они пребудут в нем вечно! Их мучения не будут облегчены, и они не получат отсрочки,

Текст на арабском

(3:88) خَالِدِينَ فِيهَا لاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلاَ هُمْ يُنظَرُونَ