42:9: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


([[42:9]])
'''([[42:9]]) Неужели они взяли себе покровителей и помощников вместо Него? [[Аллах]] является Покровителем. Он оживляет мертвых, и Он [[Определять|определяет]] (''регламент'') [['аля|для]] [[Всегда|всего]] [[Вещь|сущего]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Текущая версия на 08:45, 20 января 2024

Сура Совет ("Аш-Шура")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(42:9) Неужели они взяли себе покровителей и помощников вместо Него? Аллах является Покровителем. Он оживляет мертвых, и Он определяет (регламент) для всего сущего.

Перевод Крачковского

(42:9) Разве они взяли себе покровителей помимо Него? Ведь Аллах есть покровитель; Он оживляет мертвых, и Он мощен над каждой вещью!

Перевод Кулиева

(42:9) Неужели они взяли себе покровителей и помощников вместо Него? Аллах является Покровителем. Он оживляет мертвых, и Он способен на всякую вещь

Текст на арабском

(42:9) أَمِ اتَّخَذُوا مِن دُونِهِ أَوْلِيَاء فَاللَّهُ هُوَ الْوَلِيُّ وَهُوَ يُحْيِي المَوْتَى وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

Лего концепт

1. Сравнить выражения:

  • «فَاللَّهُ هُوَ الْوَلِيُّ وَهُوَ يُحْيِي الْمَوْتَىٰ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ» из (42:9);
  • «وَأَنَّهُ يُحْيِي الْمَوْتَىٰ وَأَنَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ» из (22:6);
  • «عَلَى أَنْ يُحْيِيَ الْمَوْتَى بَلَى إِنَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ» из (46:33).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также