4:18

Материал из wikiquran
Версия от 18:22, 18 октября 2014; Nauriz (обсуждение | вклад) (Новая страница: « ==Гиперактивный перевод== Не принимается покаяние у тех, кто деяния|совершае…»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску


Гиперактивный перевод

Не принимается покаяние у тех, кто совершает злодеяния, а когда его постигает смерть, то говорит: «Воистину, вот теперь то я раскаиваюсь», - и для тех, кто умирает, будучи отвергающим. Для них Мы приготовили болезненные мучения. (Женщины ("Ан-Ниса"):18)


Схожие аяты

(Фараон воскликнул)«Я уверовал в то, что нет Бога, кроме Того, в кого уверовали Сыны Израиля. Я стал одним из мусульман (покорившихся Богу)». «Только сейчас! А ведь раньше ты ослушался и был одним из распространяющих нечестие. Сегодня Мы спасем твое тело, чтобы ты стал знамением для тех, кто будет после тебя» (10:90-92)