4:49

Материал из wikiquran
Версия от 17:36, 10 ноября 2014; Nauriz (обсуждение | вклад) (Новая страница: «==Гиперактивный перевод== Разве ты не видел тех, которые Очистител…»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Гиперактивный перевод

Разве ты не видел тех, которые превознесли сами себя? О нет! Бог возносит, кого пожелает, и они не будут обижены ни на йоту. (4:49)

Перевод Крачковского

Разве ты не видел тех, которые очищают самих себя? Нет, Аллах очищает, кого пожелает, и они не будут обижены, и на финиковую плеву! (4:49)

Перевод Кулиева

Разве ты не видел тех, которые восхваляют сами себя? О нет! Аллах восхваляет, кого пожелает, и они не будут обижены даже на величину нити на финиковой косточке. (4:49)

Текст на арабском

(4:49) أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يُزَكُّونَ أَنفُسَهُمْ بَلِ اللّهُ يُزَكِّي مَن يَشَاء وَلاَ يُظْلَمُونَ فَتِيلاً