53:21: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Nauriz (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 19: | Строка 19: | ||
(53:21) أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنثَى | (53:21) أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنثَى | ||
==Связанные аяты== | ==[[Связанные аяты]]== | ||
'''([[37:150]]) Или же Мы [[Сотворение|сотворили]] [[Ангелы|Ангелов]] [[Женский род|женщинами]], | '''([[37:150]])''' [[Ам|Или же]] Мы [[Сотворение|сотворили]] [[Ангелы|Ангелов]] [[Женский род|женщинами]], а [[Хум|они]] были (''этому'') [[Шахада|свидетелями]]? |
Текущая версия на 21:24, 4 мая 2024
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(53:21) Неужели для вас — (потомки) Мужского пола, а для Него — Женского?
Перевод Крачковского
(53:21) Неужели у вас - мужчины, а у Него - женщины?
Перевод Кулиева
(53:21) Неужели у вас - потомки мужского пола, а у Него - потомки женского пола?
Текст на арабском
(53:21) أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنثَى
Связанные аяты
(37:150) Или же Мы сотворили Ангелов женщинами, а они были (этому) свидетелями?