58:10: различия между версиями
Silent (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[58:10]]) [[секрет|Тайная]] (''беседа'') — [[Мин|от]] [[Сатана|Сатаны]], стремящегося опечалить тех, которые доверились. Но это нисколько не повредит им, если на то не будет соизволения [[ | '''([[58:10]]) [[секрет|Тайная]] (''беседа'') — [[Мин|от]] [[Сатана|Сатаны]], стремящегося опечалить тех, которые доверились. Но это нисколько не повредит им, если на то не будет соизволения [[Аллах]]а. Пусть же доверившиеся уповают только на [[Аллах]]а.''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Текущая версия на 11:59, 17 апреля 2023
Сура Препирающаяся ("Аль-Муджадила")
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(58:10) Тайная (беседа) — от Сатаны, стремящегося опечалить тех, которые доверились. Но это нисколько не повредит им, если на то не будет соизволения Аллаха. Пусть же доверившиеся уповают только на Аллаха.
Перевод Крачковского
(58:10) Тайная беседа - от сатаны, чтобы опечалить тех, которые уверовали. Но ни в чем она не повредит им, разве только с дозволения Аллаха. На Аллаха пусть полагаются верующие!
Перевод Кулиева
(58:10) Тайная беседа - от сатаны, стремящегося опечалить тех, которые уверовали. Но это нисколько не повредит им, если на то не будет соизволения Аллаха. Пусть же верующие уповают только на Аллаха.
Текст на арабском
(58:10) إِنَّمَا النَّجْوَى مِنَ الشَّيْطَانِ لِيَحْزُنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَلَيْسَ بِضَارِّهِمْ شَيْئًا إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,