67:10: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 1: | Строка 1: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | |||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | |||
'''([[67:10]]) Они [[говорить|скажут]]: «Если бы мы [[быть|были]] [[слух|внимающими]], и [[быть|были]] [[Разум|разумными]], то не [[быть|оказались]] бы среди [[Принадлежность|обитателей]] [[Пламя|Пламени]]».''' | '''([[67:10]]) Они [[говорить|скажут]]: «Если бы мы [[быть|были]] [[слух|внимающими]], и [[быть|были]] [[Разум|разумными]], то не [[быть|оказались]] бы среди [[Принадлежность|обитателей]] [[Пламя|Пламени]]».''' | ||
Строка 7: | Строка 5: | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
Они говорят: "Если бы мы слушали или разумели, то не были мы среди обитателей огня". | (67:10) Они говорят: "Если бы мы слушали или разумели, то не были мы среди обитателей огня". | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
Они скажут: "Если бы мы прислушивались и были рассудительны, то не оказались бы среди обитателей Пламени". | (67:10) Они скажут: "Если бы мы прислушивались и были рассудительны, то не оказались бы среди обитателей Пламени". | ||
==Текст на [[араб]]ском== | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(67:10) وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِ السَّعِيرِ | (67:10) وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِ السَّعِيرِ |
Версия 01:12, 15 марта 2019
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(67:10) Они скажут: «Если бы мы были внимающими, и были разумными, то не оказались бы среди обитателей Пламени».
Перевод Крачковского
(67:10) Они говорят: "Если бы мы слушали или разумели, то не были мы среди обитателей огня".
Перевод Кулиева
(67:10) Они скажут: "Если бы мы прислушивались и были рассудительны, то не оказались бы среди обитателей Пламени".
Текст на арабском
(67:10) وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِ السَّعِيرِ