9:59: различия между версиями
Silent (обсуждение | вклад) |
Nauriz (обсуждение | вклад) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[9:59]]) Лучше бы они довольствовались тем, что дали им [[ | '''([[9:59]]) Лучше бы они довольствовались тем, что дали им [[Аллах]], и Его [[посланник]], и [[Говорить|сказали]]: «Нам достаточно [[Аллах]]а. [[Аллах]] одарит нас из Своей милости, а также Его [[посланник]]. [[Инна|Воистину]], к [[Аллах]]у (''устремлены'') наши [[Предпочтение|предпочтения]]!»''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Текущая версия на 08:05, 28 декабря 2022
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(9:59) Лучше бы они довольствовались тем, что дали им Аллах, и Его посланник, и сказали: «Нам достаточно Аллаха. Аллах одарит нас из Своей милости, а также Его посланник. Воистину, к Аллаху (устремлены) наши предпочтения!»
Перевод Крачковского
(9:59) Если бы были они довольны тем, что дал им Аллах и Его посланник, и сказали: " Довольно нам Аллаха, дает нам Аллах от Своей щедрости и Его посланник. Мы ведь устремляемся к Аллаху!"
Перевод Кулиева
(9:59) Лучше бы они довольствовались тем, что дали им Аллах и Его Посланник, и сказали: "Нам достаточно Аллаха. Аллах одарит нас из Своей милости, а также Его Посланник. Воистину, мы устремляемся к Аллаху!"
Текст на арабском
(9:59) وَلَوْ أَنَّهُمْ رَضُوْاْ مَا آتَاهُمُ اللّهُ وَرَسُولُهُ وَقَالُواْ حَسْبُنَا اللّهُ سَيُؤْتِينَا اللّهُ مِن فَضْلِهِ وَرَسُولُهُ إِنَّا إِلَى اللّهِ رَاغِبُونَ
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,