Ляин
Версия от 13:10, 13 мая 2022; Nauriz (обсуждение | вклад) (Новая страница: « '''«لَئِنْ - ляин»''' - "''ведь если''". См. основной материал '''«Дискурсивные слова»'''. '''(...»)
«لَئِنْ - ляин» - "ведь если".
См. основной материал «Дискурсивные слова».
(7:149) Когда же они пожалели о содеянном, и увидели, что впали в заблуждение, то сказали: «Ведь если (араб. لَئِنْ, ляин) наш Господь не смилостивится над нами, и не простит нас, то мы непременно окажемся в числе потерпевших убыток».