29:46: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Если вступаете в спор с Людьми Писания, то ведите его наилучшим образом.…»)
 
 
(не показано 16 промежуточных версий 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Паук ("Аль-Анкабут")|Сура Паук ("Аль-Анкабут")]]'''


'''[[29:45|← Предыдущий аят]] | [[29:47|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


Если вступаете в спор с [[Люди Писания|Людьми Писания]], то ведите его наилучшим образом. Это не относится к тем из них, которые поступают несправедливо. Скажите: «Мы уверовали в то, что ниспослано нам, и то, что ниспослано вам. Наш Бог и ваш Бог — один, и мы покоряемся только Ему». ([[29:46]])
'''([[29:46]]) И [[Ля|не]] [[Спор|диспутируйте]] с [[Семья|приобщёнными]] к [[Писание|Писанию]], [[Илля|кроме как]]  [[Би|посредством]] [[Аллязи|того]], [[Хыйя|что]] [[Добро|примиряет]], [[Илля|кроме]] тех [[Мин|из]] [[Хум|них]], [[Аллязи|которые]] [[Зульм|помрачены]]. [[Говорить|Скажите]]: «Мы доверяем тому, что ниспослано нам, и тому, что ниспослано вам. Наш [[Аллах]] и ваш [[Аллах]] — один, и мы покоряемся только Ему».'''


==Перевод Крачковского==


(29:46) И не препирайтесь с обладателями книги, иначе как чем-нибудь лучшим, кроме тех из них, которые несправедливы, и говорите: "Мы уверовали в то, что ниспослано нам и ниспослано вам. И наш Бог и ваш Бог един, и мы Ему предаемся".


==Перевод Кулиева==


(29:46) Если вступаете в спор с людьми Писания, то ведите его наилучшим образом. Это не относится к тем из них, которые поступают несправедливо. Скажите: "Мы уверовали в то, что ниспослано нам, и то, что ниспослано вам. Наш Бог и ваш Бог - один, и мы покоряемся только Ему".


==Текст на [[араб]]ском==


(29:46) وَلَا تُجَادِلُوا أَهْلَ الْكِتَابِ إِلَّا بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ إِلَّا الَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْهُمْ وَقُولُوا آمَنَّا بِالَّذِي أُنزِلَ إِلَيْنَا وَأُنزِلَ إِلَيْكُمْ وَإِلَهُنَا وَإِلَهُكُمْ وَاحِدٌ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ


==Связанные [[аяты]]==


'''([[16:125]])''' [[Мольба|Призывай]] на [[путь]] твоего [[Господь|Господа]] с [[мудрость]]ю, и [[Добро|добрым]] [[увещевание]]м, и (''веди'') [[спор]] с [[Хум|ними]] [[Би|посредством]] [[Аллязи|того]], [[Хыйя|что]] [[Добро|примиряет]]. [[Инна|Воистину]], [[Кя|твой]] [[господь]] - Он лучше [[знание|знает]] тех, кто [[Заблудшие|заплутал]] на [[Ху|Его]] [[Путь|пути]], и Он лучше [[знание|знает]] тех, кто (''следует'') [[Руководство|Руководству]].


'''([[3:64]])''' [[Говорить|Скажи]]: «[[Обращение к Людям Писания|О]] [[Семья|обладатели]] [[Писание|Писания]]! [[Обращение|Давайте]] (''придем'') к [[Равный|взаимоприемлемому]] [[слово|слову]] [[между]] нами, и [[между]] вами, о том, что мы не будем [[служение|служить]] [[вещь|никому]], кроме [[Аллах]]а, не будем [[ширк|приобщать]] к Нему [[вещь|никаких]] [[ширк|сотоварищей]], и не будем [[брать|считать]] [[Часть|друг друга]] [[господь|господами]], а [[помимо|только]] [[Аллах]]а». Если же они [[поворот|отвернутся]], то [[Говорить|скажите]]: «[[шахада|Засвидетельствуйте]] же, что мы - [[ислам|покорились]] (''[[Аллах]]у'')».


==[[Лего концепт]]==


==Связанные аяты==
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.


Скажи: «[[Обращение к Людям Писания|О]] [[Люди Писания]]! [[Обращение|Давайте]] (''придем'') к [[Равный|взаимоприемлемому]] [[слово|слову]] [[между]] нами, и [[между]] вами, о том, что мы не будем [[служение|служить]] [[вещь|никому]], кроме [[Бог]]а, не будем [[ширк|приобщать]] к Нему [[вещь|никаких]] [[ширк|сотоварищей]], и не будем [[брать|считать]] [[Часть|друг друга]] [[господь|господами]], а [[помимо|только]] [[Бог]]а». Если же они [[поворот|отвернутся]], то скажите: «[[шахада|Засвидетельствуйте]] же, что мы - [[ислам|покорились]] (''[[Бог]]у''. ([[Семейство Имрана ("Аль-Имран")|3]]:[[3:64|64]])
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
==[[Тег]]и==
 
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
 
==См. также==

Текущая версия на 09:04, 18 декабря 2023

Сура Паук ("Аль-Анкабут")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(29:46) И не диспутируйте с приобщёнными к Писанию, кроме как посредством того, что примиряет, кроме тех из них, которые помрачены. Скажите: «Мы доверяем тому, что ниспослано нам, и тому, что ниспослано вам. Наш Аллах и ваш Аллах — один, и мы покоряемся только Ему».

Перевод Крачковского

(29:46) И не препирайтесь с обладателями книги, иначе как чем-нибудь лучшим, кроме тех из них, которые несправедливы, и говорите: "Мы уверовали в то, что ниспослано нам и ниспослано вам. И наш Бог и ваш Бог един, и мы Ему предаемся".

Перевод Кулиева

(29:46) Если вступаете в спор с людьми Писания, то ведите его наилучшим образом. Это не относится к тем из них, которые поступают несправедливо. Скажите: "Мы уверовали в то, что ниспослано нам, и то, что ниспослано вам. Наш Бог и ваш Бог - один, и мы покоряемся только Ему".

Текст на арабском

(29:46) وَلَا تُجَادِلُوا أَهْلَ الْكِتَابِ إِلَّا بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ إِلَّا الَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْهُمْ وَقُولُوا آمَنَّا بِالَّذِي أُنزِلَ إِلَيْنَا وَأُنزِلَ إِلَيْكُمْ وَإِلَهُنَا وَإِلَهُكُمْ وَاحِدٌ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ

Связанные аяты

(16:125) Призывай на путь твоего Господа с мудростью, и добрым увещеванием, и (веди) спор с ними посредством того, что примиряет. Воистину, твой господь - Он лучше знает тех, кто заплутал на Его пути, и Он лучше знает тех, кто (следует) Руководству.

(3:64) Скажи: «О обладатели Писания! Давайте (придем) к взаимоприемлемому слову между нами, и между вами, о том, что мы не будем служить никому, кроме Аллаха, не будем приобщать к Нему никаких сотоварищей, и не будем считать друг друга господами, а только Аллаха». Если же они отвернутся, то скажите: «Засвидетельствуйте же, что мы - покорились (Аллаху)».

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также