2:220: различия между версиями
Alim (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) (→Теги) |
||
Строка 39: | Строка 39: | ||
==[[Тег]]и== | ==[[Тег]]и== | ||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', '''[[Впитываться | '''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', '''[[Впитываться]]''' | ||
==См. также== | ==См. также== |
Текущая версия на 10:03, 2 мая 2024
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(2:220) فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْيَتَامَى قُلْ إِصْلاَحٌ لَّهُمْ خَيْرٌ وَإِنْ تُخَالِطُوهُمْ فَإِخْوَانُكُمْ وَاللّهُ يَعْلَمُ الْمُفْسِدَ مِنَ الْمُصْلِحِ وَلَوْ شَاء اللّهُ لأعْنَتَكُمْ إِنَّ اللّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
(2:220) в Этой Реальности и в Предельной Реальнсти. Они спрашивают тебя о Cиротах. Скажи: «Улучшить им (ситуацию) - доброе (дело). И если вы проникнитесь их (положением), то они (станут) вам братьями. А Аллах знает Бесчинствующих, от Праведников. Если бы Аллах пожелал, то создал бы вам проблему. Воистину, Аллах - могущественный, мудрый».
Перевод Крачковского
(2:220) о ближайшей и последней жизни! И спрашивают они тебя о сиротах. Скажи: "Совершение благого им - хорошо". А если смешаетесь с ними, то они - ваши братья; Аллах распознает творящего нечестие от творящего благо. А если бы захотел Аллах, Он бы вас утомил. Поистине, Аллах - великий, мудрый!
Перевод Кулиева
(2:220) над этим миром и Последней жизнью. Они спрашивают тебя о сиротах. Скажи: "Делать им добро - хорошо. Если вы объедините свои дела, то ведь они - ваши братья. Аллах отличает нечестивца от творящего добро. Если бы Аллах захотел, то поставил бы вас в затруднительное положение. Воистину, Аллах - Могущественный, Мудрый".
Текст на арабском
(2:220) فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْيَتَامَى قُلْ إِصْلاَحٌ لَّهُمْ خَيْرٌ وَإِنْ تُخَالِطُوهُمْ فَإِخْوَانُكُمْ وَاللّهُ يَعْلَمُ الْمُفْسِدَ مِنَ الْمُصْلِحِ وَلَوْ شَاء اللّهُ لأعْنَتَكُمْ إِنَّ اللّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
Связанные аяты
(9:11) Но если они покаятся, и (будут) устанавливать Консолидацию, и отдавать Закят, то (станут) вам братьями в (выплате) Долга. И Мы расставляем Наши Знаки для знающего народа.
Лего концепт
1. Сравнить выражения:
- «وَاللّهُ يَعْلَمُ الْمُفْسِدَ مِنَ الْمُصْلِحِ» из (2:220);
- «وَاللَّهُ يَعْلَمُ مُتَقَلَّبَكُمْ وَمَثْوَاكُمْ» из (47:19);
- «إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ غَيْبَ السَّمَاوَاتِ» из (49:18);
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с «примером» из (11:11), и с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика, Впитываться