4:143: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 19: Строка 19:
(4:143) مُّذَبْذَبِينَ بَيْنَ ذَلِكَ لاَ إِلَى هَؤُلاء وَلاَ إِلَى هَؤُلاء وَمَن يُضْلِلِ اللّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُ سَبِيلاً
(4:143) مُّذَبْذَبِينَ بَيْنَ ذَلِكَ لاَ إِلَى هَؤُلاء وَلاَ إِلَى هَؤُلاء وَمَن يُضْلِلِ اللّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُ سَبِيلاً


==Связанные яаты==
==[[Связанные аяты]]==


'''([[2:8]]-[[2:9|9]])''' А [[Мин|среди]] [[Люди|Людей]] (''есть'') [[Ман|такие, кто]] [[Говорить|говорят]]: «Мы (''относимся'') с [[Иман|доверием]] [[Би|к]] [[Аллах]]у, и [[Би|к]] (''идее'') [[Ахират|Предельного]] [[Яум день-сутки|Дня]]». Но [[Хум|они]] [[Ма|не]] (''относятся'') [[Би|к]] [[Иман|доверившимися]]. Они (''хотят'') [[обман]]уть [[Аллах]]а, и [[Аллязи|тех, кто]] [[Иман|доверился]], но [[обман]]ывают, [[Ма|не]] [[Илля|иначе как]] [[Нафс|самих себя]], [[Ма|не]] [[Восприятие|подозревая]] (''об этом'').
'''([[2:8]]-[[2:9|9]])''' А [[Мин|среди]] [[Люди|Людей]] (''есть'') [[Ман|такие, кто]] [[Говорить|говорят]]: «Мы (''относимся'') с [[Иман|доверием]] [[Би|к]] [[Аллах]]у, и [[Би|к]] (''идее'') [[Ахират|Предельного]] [[Яум день-сутки|Дня]]». Но [[Хум|они]] [[Ма|не]] (''относятся'') [[Би|к]] [[Иман|доверившимися]]. Они (''хотят'') [[обман]]уть [[Аллах]]а, и [[Аллязи|тех, кто]] [[Иман|доверился]], но [[обман]]ывают, [[Ма|не]] [[Илля|иначе как]] [[Нафс|самих себя]], [[Ма|не]] [[Восприятие|подозревая]] (''об этом'').

Текущая версия на 18:26, 14 февраля 2023

Сура «Женщины» ("Ан-Ниса")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(4:143) Они колеблются между этим, (не примкнув) ни к тем, ни к этим. А тот, кого Аллах (ввёл в) заблуждение, то ты никогда не отыщешь для него пути.

Перевод Крачковского

(4:143) колебаясь между этим, ни к тем, ни к другим. Ведь, если кого Аллах собьет с пути, то для того не найдешь ты дороги!

Перевод Кулиева

(4:143) Они колеблются между этим (верой и неверием), но не принадлежат ни к тем, ни к другим. Для того, кого Аллах вводит в заблуждение, ты уже не найдешь дороги.

Текст на арабском

(4:143) مُّذَبْذَبِينَ بَيْنَ ذَلِكَ لاَ إِلَى هَؤُلاء وَلاَ إِلَى هَؤُلاء وَمَن يُضْلِلِ اللّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُ سَبِيلاً

Связанные аяты

(2:8-9) А среди Людей (есть) такие, кто говорят: «Мы (относимся) с доверием к Аллаху, и к (идее) Предельного Дня». Но они не (относятся) к доверившимися. Они (хотят) обмануть Аллаха, и тех, кто доверился, но обманывают, не иначе как самих себя, не подозревая (об этом).

(4:142-143) Ведь Лицемеры (хотят) обмануть Аллаха, но именно Он обманет их. А когда они (получают) установку на Консолидацию, то устанавливают неохотно, Людям напоказ, и не вспоминают Аллаха, разве что (самую) малость. Они колеблются между этим, (не примкнув) ни к тем, ни к этим. А тот, кого Аллах (ввёл в) заблуждение, то ты никогда не отыщешь для него пути.

Лего концепт

1. Сравнить выражение «مُذَبْذَبِينَ بَيْنَ ذَٰلِكَ» из (4:143), с выражением «وَيُرِيدُونَ أَنْ يَتَّخِذُوا بَيْنَ ذَٰلِكَ» из (4:150), на предмет корневой общности слов - «وَيُرِيدُونَ» и «مُذَبْذَبِينَ»;

2. Сравнить выражение «مُذَبْذَبِينَ بَيْنَ ذَٰلِكَ» из (4:143), с выражением «عَوَانٌ بَيْنَ ذَلِكَ» из (2:68).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также